Как сообщается на портале газеты «Север столицы» в Государственную Думу внесен проект закона об обязательной адаптации кинопрокатной продукции для для слабослышащих и незрячих людей. Такая инициатива поступила от Депутата Госдумы РФ Марии Кожевниковой, которая и является автором законопроекта. В документе говориться о тех компаниях, которые получают государственную поддержку. В данном случае последние будут обязаны принять меры по адаптации кинопродукции.
Предполагается, что это привлечет большее количество посетителей в кинотеатры.
М. Кожевникова отметила, что «Отношение к инвалидам всегда являлось показателем цивилизованности любого общества. В 2012 году мы ратифицировали Конвенцию о правах инвалидов, которая провозглашает равные возможности и доступность информации для всех. Но, к сожалению, процесс идет крайне медленно».
Проживающие в России инвалиды по слуху и зрению, которых более 430 тысяч, не могут посещать кинозалы только, потому что помещения не имеют специального оснащения.
Хотя в западных странах трансляция кинофильмов в кинотеатрах осуществляется с использованием субтитров. А в одном из пяти имеется оснащение тифлотехникой, что облегчает просмотр фильмов людям с нарушением зрения.
Чтоби изменить ситуацию в России необходим соответсвующий закон, который бы помог стереть границы между инвалидами и поставщиками киноуслуг, – подчеркнула Мария Кожевникова.
В соответствии с законопроектом компании, при получении субсидии, будут обязаны осуществить субтитрирование и тифлокомментирование полнометражных национальных фильмов подлежвщие показу на Российской территории. Выходит, что дополнительных средст для реализации данной обязанности не нужно, так как она будет распространяться на те предприятия, которые уже получают средства господдерки. Да и провести работы по адаптации не требует больших расходов.
Депутат надеется, что закон вступит в силу уже к концу текущего года.